Betygsöversättning!?

Hej! 2 frågor..1)Skall söka in på universitet i USA och måste översätta mina betyg...Jag behöver hjälp med detta och skulle vilja ha några bra tips på översättare? 2) Om man får en s.k auktoriserad översättare att göra det och som sedan sätter sin signatur och stämpel på, behöver man då fortfarande rektorns(på skolan som utfärdade betyget) underskrift? Tacksam för svar!
Tove 2007-06-17 00:26

Kommentarer:


Chris Studie & yrkesvägledare 2007-06-25
Översättning  
Hej
Kraven varierar när det gäller vem som ska göra översättningen. Vissa skolor godkänner att du själv gör översättningen medan vissa kräver att översättningen ska göras av en skolan eller t o m av en auktoriserad översättare vilket kan bli ganska kostsamt.
Kolla med den skola du ska söka till vilka krav de ställer. Om de godkänner att du själv gör översättningen och på engelska så hittar du en mall för det på skolverkets hemsida.
http://www.skolverket.se/sb/d/483/a/1229
Om du behöver anlita en auktoriserad översättare kan du vända dig till FAT.
http://www.aukttranslator.se/sve/default.asp  
Hälsningar Chris, www.syoguiden.com
Berndt Hanson 2012-08-27

Det enklaste sättet är att använda dig av en online tjänst som heter the native translator. De är snabba och duktiga och billigare än de flesta andra utför också auktoriserad översättning om du behöver det.

Du hittar dem på www.native-translator.se 

Hälsningar

Berndt

Gunnar 2013-11-24

Jag använde mig av ett företag som heter The Business Translator. Mitt College krävde att översättningen skulle sändas direkt från översättaren till skolan. De fixade det, översatte och ordnade allt för 700!

Tros de finns på www.the-business-translator.se

Lars-Erik 2013-12-05

Det finns en översättningsbyrå som är specialiserad på betygs översättning. www.betygsoversattning.se

 

Skriv kommentar: