Ansökan till Danmark
13 feb 2007
Fråga:
Jag ska söka till Danmark. Vad innebär det att mitt gymnasiebetyg ska vidimeras av två personer? Räcker det inte som det är nu, att det är underskrivet med rektorns namn? Går det bra att betyget är på svenska eller måste jag översätta det?
Jag har universitetsbetyg från en termin i Kina. Betygen är på både engelska och kinesiska på samma papper, förutom kursnamnen som endast är på kinesiska. Jag har kollat upp översättning och det går på flera tusen. Går det att lösa på något annat sätt? Om jag översätter själv så skriver inte legitimerade översättare under, finns det någon annan som kan skriva under för att det ska vara godkänt? Samma här, det är bara en person som skrivit under betygen, behöver det alltså vara två stycken som skriver under för att det ska vara godkänt?
Jag hoppas att någon har svar på mina frågor!
Svar:
16 feb 2007
Jobb & Lön
Var finns framtidens jobb & hur mycket kommer jag att tjäna?
Få koll på vad du kan tjäna efter din utbildning och om den branschen är värd att investera din tid i.